Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いのちの歌(ピアノ&ボーカル・バージョン|ボーナス・トラック)
Песня жизни (версия для фортепиано и вокала | бонус-трек)
生きてゆくことの意味
Всякий
раз,
когда
я
спрашиваю
себя,
問いかけるそのたびに
В
чём
смысл
жизни,
胸をよぎる愛しい
Меня
переполняет
нежность
人々のあたたかさ
К
дорогим
мне
людям.
この星の片隅で巡り会えた奇跡は
Чудо
нашей
встречи
в
этом
уголке
вселенной
どんな宝石よりも大切な宝物
Дороже
любых
драгостей.
泣きたい日もある
絶望に嘆く日も
Бывают
дни,
когда
хочется
плакать,
дни,
полные
отчаяния,
そんなとき
そばにいて
Но
в
такие
моменты
ты
рядом,
そりそうあなたの影
Твоя
тень
поддерживает
меня.
二人で歌えば懐かしくよみがえる
Когда
мы
поём
вместе,
в
моей
памяти
оживает
故郷の
夕焼けの
優しいあのぬくもり
Тепло
родного
дома,
закатного
неба.
本当に
大事な物は
隠れて見えない
Самое
важное
не
видно
глазу,
ささやかすぎる日々の中に
かけがえない喜びがある
В
самых
обычных
днях
скрывается
ни
с
чем
не
сравнимая
радость.
いつかは
誰でも
この星にさよならを
Когда-нибудь
каждому
из
нас
придётся
する時が来るけれど生命は継れてゆく
Попрощаться
с
этим
миром,
но
жизнь
будет
продолжаться.
生まれてきたこと
育ててもらえたこと
За
то,
что
я
родилась,
за
то,
что
меня
вырастили,
出会ったこと
笑ったこと
За
наши
встречи,
за
наш
смех,
その全てにありがとう
Спасибо
за
всё.
この生命にありがとう
Спасибо
этой
жизни.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
いのちの歌
Veröffentlichungsdatum
25-01-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.